Skip to main content

Sarah Ardizzone


Sarah Ardizzone

Sarah Ardizzone has won the Scott Moncrieff Prize for her translation of Faïza Guène's first novel, JUST LIKE TOMORROW. Her fresh, new translation of Pennac's THE RIGHTS OF THE READER  (Walker Books) is a natural prelude to SCHOOL BLUES.

Sarah Ardizzone

Books by Sarah Ardizzone

Written by Daniel Pennac with illustrations by Quentin Blake. Translated by Sarah Ardizzone. - Nonfiction, Young Adult 14+

First published in 1992 and even more relevant now, Daniel Pennac's quirky ode to reading has sold more than a million copies in his native France. Drawing on his experiences as a child, a parent and an inner-city teacher in Paris, the author reflects on the power of story and reminds us of our right to read anything, anywhere, anytime, so long as we are enjoying ourselves. In a new translation with a foreword and illustrations by Quentin Blake, here is a guide to reading unlike any other: fresh, sympathetic and never didactic, it is a work of literature in its own right.

Written by Barroux , translated by Sarah Ardizzone - Graphic Novel, History, Nonfiction

One winter morning, Barroux was walking down a street in Paris when he made an extraordinary find: the real diary of a soldier in World War I. Barroux rescued the diary from the trash and illustrated the soldier's words. In this striking black and white graphic novel adaptation of a 100-year-old diary, the events of the first two months of World War I are given fresh meaning and relevance to modern audiences.